Crear subtitulos srt

Crear subtitulos srt

Lenguaje de marcado de texto cronometrado

Añade subtítulos y subtítulosLos subtítulos y subtítulos te permiten compartir tus vídeos con un público más amplio, incluidos los espectadores sordos o con problemas de audición y los que hablan otro idioma. Más información sobre cómo editar o eliminar los subtítulos existentes.
Los archivos de subtítulos y leyendas contienen el texto de lo que se dice en el vídeo. También contienen marcas de tiempo para saber cuándo debe mostrarse cada línea de texto. Algunos archivos también incluyen información sobre la posición y el estilo, lo que resulta especialmente útil para los espectadores sordos o con problemas de audición.
Nota: El texto de la transcripción se sincroniza automáticamente con el vídeo. La transcripción debe estar en un idioma compatible con nuestra tecnología de reconocimiento de voz y en el mismo idioma que se habla en el vídeo. Las transcripciones no se recomiendan para los vídeos de más de una hora de duración o con una calidad de audio deficiente.
YouTube puede utilizar la tecnología de reconocimiento de voz para crear automáticamente subtítulos para tus vídeos. Si los subtítulos automáticos están disponibles, se publicarán automáticamente en el vídeo. Aprende a utilizar los subtítulos automáticos.

Sami

Los generadores automáticos de subtítulos basados en la inteligencia artificial ofrecen una solución rápida a este problema, ya que pueden generar subtítulos para todo un vídeo en pocos minutos. Así que, si quieres saber más sobre los generadores automáticos de subtítulos, estás en el lugar adecuado porque en este artículo vamos a repasar algunas de las mejores opciones que hay actualmente en la red para generar subtítulos de forma automática.
Las tecnologías que se utilizan para la generación automática de subtítulos todavía se están desarrollando, y la mayoría de ellas sólo pueden producir resultados precisos en un puñado de idiomas. Además, tendrás que revisar el texto una vez generado, ya que la forma de pronunciar una determinada palabra o el acento del hablante pueden provocar a menudo errores. Veamos los mejores generadores automáticos de subtítulos.
Los productores de contenidos de vídeo que ya tienen su propio canal de YouTube pueden utilizar la tecnología de reconocimiento de voz de la plataforma para generar subtítulos automáticamente después de subir un nuevo vídeo. Por el momento, esta opción sólo está disponible para los idiomas ruso, japonés, inglés, portugués, alemán, español, coreano, francés, italiano y holandés, y tienes que utilizar métodos convencionales para hacer subtítulos para tus vídeos de YouTube si no están en ninguno de los idiomas de esta lista.

Generar un archivo srt a partir de un vídeo

Subtitle Edit es muy eficiente para crear, ajustar, sincronizar y traducir líneas de subtítulos. Con este programa gratuito, puedes reajustar los subtítulos si no están sincronizados y hacer nuevos subtítulos a partir de la línea de tiempo o la forma de onda, o el espectrograma. Esta obra maestra puede trabajar en más de 170 formatos de subtítulos y está disponible en casi 30 idiomas.
Este creador de subtítulos es uno de los mejores soportes para los formatos de subtítulos SRT y SSA/ASS. La representación de la forma de onda de audio es la base de este programa de subtítulos. Además, te permitirá comprobar los errores, obtener sugerencias de red y utilizar los indicadores de velocidad, lo que seguramente mejorará la superioridad de tus subtítulos.
Como se puede suponer por el nombre, Subtitle Workshop es una herramienta de subtítulos omnipotente que reúne correctores ortográficos, motor de lectura y escritura, operaciones conectadas de texto y tiempo, así como otras herramientas de personalización. Además, es tan fácil de usar que no puedes perderte ninguna función.
Adoptando la tecnología más moderna, Aegisub Advanced Subtitle Editor es de gran ayuda para crear subtítulos de películas utilizando audio o vídeo. Además, cuenta con tres versiones equivalentes para los sistemas Windows, Mac y Linux y soporta 30 traducciones de idiomas diferentes. Tenga en cuenta que Aegisub Advanced Subtitle Editor garantiza que el vídeo se mantenga rápido y veloz mientras se sincroniza el subtítulo con el audio.

Formato de archivo srt

Cuando creas un vídeo, quieres que tu público se sumerja completamente en lo que está viendo. Por supuesto, el audio y los efectos visuales juegan un papel importante, pero no se puede negar el papel de los subtítulos. Añadir subtítulos (técnicamente conocidos como archivo .srt) a tu vídeo es una de las cosas más importantes que puedes hacer para unir tu vídeo en un paquete ordenado y presentarlo a tus espectadores.
Los archivos de subtítulos SubRip (.srt) o archivos SRT son los textos de los subtítulos que se pueden ver en forma de subtítulos en tus vídeos.  Los archivos SRT tienen un tiempo de inicio y de parada, justo al lado del texto de los subtítulos que los sincroniza con la línea de tiempo del vídeo, mostrando el subtítulo adecuado en la escena correcta.
Teniendo en cuenta lo engorroso del proceso, con los archivos SRT los editores pueden crear un único archivo y subirlo a los vídeos de cada plataforma para ejecutar el subtítulo junto a la escena y facilitar el subtitulado.
Ayuda a la reproducción automática: En muchas plataformas de medios sociales, mientras se desplazan por los feeds de las redes sociales, muchos espectadores no se molestan en activar el audio de los vídeos. Los subtítulos pueden presentar el mensaje de tu vídeo y captar su atención si les interesa.

Acerca del autor

admin

Ver todos los artículos